Discover and install security-vetted AI agent skills for Claude Code, Cursor, GitHub Copilot, OpenClaw and more. Hebrew-ready, trusted, and open source.
28 skills found
Generate professional Hebrew documents including PDF, DOCX, and PPTX with full RTL support and proper Hebrew typography. Use when user asks to create Hebrew PDF, generate Israeli business documents, "lehafik heshbonit", "litstor hozeh", build Hebrew Word document, create Hebrew PowerPoint, or produce Israeli templates such as Heshbonit Mas (tax invoice), Hozeh (contract), Hatza'at Mechir (proposal), or Protokol (meeting minutes). Covers reportlab, WeasyPrint, python-docx, and pptxgenjs with bidi paragraph support. Do NOT use for OCR or reading existing documents (use hebrew-ocr-forms instead).
Write and edit professional content in Hebrew including marketing copy, UX text, articles, emails, and social media posts. Use when user asks to write in Hebrew, "ktov b'ivrit", create Hebrew marketing content, edit Hebrew text, write Hebrew UX copy, or optimize Hebrew content for SEO. Covers grammar rules, formal vs informal register, gendered language handling, and Hebrew SEO best practices. Do NOT use for Hebrew NLP/ML tasks (use hebrew-nlp-toolkit) or translation (use a translation skill).
Implement right-to-left (RTL) layouts for Hebrew web and mobile applications. Use when user asks about RTL layout, Hebrew text direction, bidirectional (bidi) text, Hebrew CSS, "right to left", or needs to build Hebrew UI. Covers CSS logical properties, Tailwind RTL, React/Next.js RTL setup, Hebrew typography, and font selection. Do NOT use for Arabic RTL (similar but different typography) unless user explicitly asks for shared RTL patterns.
Integrate WhatsApp Business API for the Israeli market with Hebrew message templates, customer communication, and CRM integration. Use when user asks about WhatsApp Business in Israel, Hebrew WhatsApp templates, WhatsApp marketing to Israeli customers, business messaging via WhatsApp, or integrating WhatsApp with Israeli CRM tools (Monday.com, Priority, etc.). Covers Cloud API setup, template creation, compliance with Israeli anti-spam law, and Israeli consumer communication preferences. Do NOT use for personal WhatsApp or non-Israeli WhatsApp markets.
Aggregate Israeli job market data, optimize Hebrew CVs, benchmark salaries, and track employment trends. Use when user asks about job searching in Israel, Israeli CV writing, Hebrew resume, salary expectations in Israel, AllJobs, Drushim, JobMaster, JobNet, LinkedIn Israel, Israeli job interviews, or Israeli employment benefits. Covers major job platforms, salary data, and Israeli workplace culture. Do NOT use for international job markets outside Israel or immigration/visa work permits (see separate skill).
Process and extract data from scanned Israeli government forms using OCR. Supports Tabu (land registry), Tax Authority forms, Bituach Leumi documents, and other official Israeli paperwork. Use when user asks to OCR Hebrew documents, extract data from Israeli forms, "lesarek tofes", parse Tabu extract, read scanned tax form, or process Israeli government documents. Includes Hebrew OCR configuration, field extraction patterns, and RTL text handling. Do NOT use for handwritten Hebrew recognition (requires specialized models) or non-Israeli form processing.
Reference guide for Israeli daily context: work week (Sunday-Thursday), holidays and observances, business obligation reminders (VAT, Bituach Leumi), local communication norms, and tips for formal Hebrew writing. Use when you need context on the Israeli calendar, professional message drafting conventions, scheduling around Shabbat and holidays, or formal Hebrew email structure. Do NOT use for calendar API integration (use shabbat-aware-scheduler), automated email sending (use gws-hebrew-email-automation), or accounting calculations (use accounting skills).
Guide developers in using Hebrew NLP models and tools including DictaLM, DictaBERT, AlephBERT, and ivrit.ai. Use when user asks about Hebrew text processing, Hebrew NLP, "ivrit", Hebrew tokenization, Hebrew NER, Hebrew sentiment analysis, Hebrew speech-to-text, or needs to process Hebrew language text programmatically. Covers model selection, preprocessing, and Hebrew-specific NLP challenges. Do NOT use for Arabic NLP (different tools) or general English NLP tasks.
Build RTL-first UI component libraries and design systems for Israeli applications with Hebrew typography. Use when user asks about Hebrew UI components, "itzuv" (design), Israeli design system, Hebrew font pairing, RTL component library, "tipografia ivrit" (Hebrew typography), or gov.il design patterns. Covers RTL-first component architecture, Hebrew font pairings, gov.il design system patterns, and culturally appropriate UI for Israeli users. Do NOT use for general RTL CSS (use hebrew-rtl-best-practices) or accessibility audits (use israeli-accessibility-compliance instead).
Compare flight prices from Ben Gurion Airport (TLV) across Google Flights, Skyscanner, KAYAK, and Israeli platforms like Issta and Lametayel. Use when searching for cheap flights from Israel, comparing Israeli airline fares (El Al, Israir, Arkia), or planning around peak and off-peak travel seasons. Covers baggage policies, seasonal pricing, booking strategies, and package deals. Do NOT use for domestic travel within Israel (use israeli-travel-planner) or train schedules (use railil).
Integrate with Israeli SMS gateway providers for business messaging, OTP, and notifications. Use when user asks about sending SMS in Israel, Israeli SMS providers, phone number validation (Israeli format), OTP implementation, bulk SMS, or SMS marketing compliance. Covers SMS4Free, InforUMobile, and international providers with Israeli support. Do NOT use for WhatsApp Business API (see separate skill) or non-Israeli telecom.
Implement Israeli web accessibility compliance per IS 5568 standard and WCAG 2.1 AA for Hebrew RTL applications. Use when user asks about Israeli accessibility law, "negishot" (accessibility), IS 5568, "teken negishot" (accessibility standard), "nachim" (disabilities), Hebrew screen reader support, RTL ARIA patterns, or accessibility audit for Israeli websites. Covers mandatory legal requirements under the Equal Rights for Persons with Disabilities Act, Hebrew screen reader compatibility, RTL-specific ARIA patterns, and penalties for non-compliance. Do NOT use for general WCAG guidance without Israeli context (use standard a11y resources instead).