Complete post-production package for Hebrew podcasts: RTL show notes with Spotify and Apple chapter markers, identification of 3-5 shareable 30-90 second clips, FFmpeg commands for extraction and Hebrew subtitle burn-in, and platform-tuned captions for Instagram Reels, TikTok, X, and LinkedIn. Use when shipping a Hebrew podcast episode from a Whisper transcript or SRT file and you need show notes, chapters, clips, and social captions in one coherent output without stitching together 4-5 separate tools and without tripping over RTL, nikud, and Hebrew subtitle burn-in bugs that generic tools (Kapwing, Maestra, Descript, Podsqueeze) mishandle. Do NOT use for standalone audio transcription (use video-subtitles), podcast RSS feed generation, audio mixing and mastering, or English-only podcasts.
Trust score 76/100 (Trusted) · MIT license
Hebrew podcasters ship every episode through 4-5 disconnected tools: one for transcription, one for show notes, another for clip-hunting, another for social captions, plus FFmpeg for the actual cutting. Generic tools (Kapwing, Maestra, Descript, Podsqueeze) mishandle RTL text, drop nikud, and produce broken subtitle burn-ins because they do not run FriBidi for Hebrew. This skill consolidates the entire post-production workflow into one coherent package from a single transcript input.
npx skills-il add skills-il/marketing-growth --skill hebrew-podcast-postproduction -a claude-codeI have a 47-minute Hebrew podcast Whisper transcript. Build me the full bundle: RTL show notes, a chapters.json file, 4 sixty-second clips with FFmpeg commands, and Instagram/TikTok/X/LinkedIn captions for each clip.
I have an existing episode with show notes but no chapter markers. Take the attached transcript, identify 6-10 natural chapters, and output both the Spotify format (to paste into the description) and chapters.json for the RSS feed.
From the attached transcript, pick the 3 most shareable 30-90 second segments. Give me a score for each with reasoning, and generate FFmpeg commands to extract them from episode-12.mp3.
I have a Hebrew SRT file and an MP4 video of a clip. Give me an FFmpeg command to burn the subtitles onto the video with proper RTL handling, Heebo font, and positioning that will not be covered by Instagram Reels UI.
Develop bilingual Hebrew/English LinkedIn content strategies for the Israeli tech ecosystem, including post timing, Hebrew hashtags, and audience engagement patterns. Use when user asks about LinkedIn strategy for Israel, Hebrew LinkedIn posts, Israeli tech networking, or asks about "linkedin", "reshet mitkademet", "tוכן", bilingual posting, or Israeli professional branding. Covers Hebrew/English post optimization, Israeli tech topic trends, cultural timing around holidays and work week, and Hebrew hashtag research. Do NOT use for general international LinkedIn strategy, paid LinkedIn advertising, or non-Israeli market targeting.
Create social media content optimized for Israeli audiences across Facebook, Instagram, TikTok, and LinkedIn. Use when user asks about Israeli social media strategy, Hebrew social posts, posting schedules for Israel, Hebrew hashtags, or Israeli Facebook group marketing. Covers platform-specific best practices, Israeli cultural references, and Hebrew copywriting for social. Do NOT use for paid ad campaigns, influencer outreach, or SEO content writing.
CLI tool for scheduling social media posts across 28+ platforms including X, LinkedIn, Reddit, YouTube, TikTok, and Instagram. Manage integrations, upload media, and track analytics from your terminal.
Want to build your own skill? Try the Skill Creator · Submit a Skill