מתזמן מודע שבת
מאומת93/100מתזמנים משימות עם התחשבות בשבתות, בחגים ובלוח השנה העברי
ציון אמינות 93/100 (מאומת) · 35+ התקנות · 2 תורמים ב-GitHub · רישיון MIT
תזמון פגישות, משימות ודדליינים בישראל דורש התחשבות בשבתות, בחגים ובמועדים של הלוח העברי. כלי תזמון רגילים לא מזהים את הזמנים האלה, וזה גורם לתזכורות ולפגישות שנקבעות בזמנים לא מתאימים. בלי מודעות ללוח הישראלי, אוטומציות נשברות ומשימות נופלות בין הכיסאות.
איך להשתמש בסקיל הזה
לא בטוחים איך? קראו את המדריך- 1. לחצו "הורדת ZIP" להורדת קבצי הסקיל.
- 2. פתחו את Claude Desktop ולכו ל-Customize > Skills.
- 3. לחצו על "+" ובחרו "Upload a skill", ואז העלו את קובץ ה-ZIP.
- 4. פתחו שיחה חדשה. הסקיל יופעל אוטומטית כשהנושא רלוונטי.
מפתחים? התקנה דרך שורת הפקודה (CLI)
npx skills-il add skills-il/localization@v1.3.0-shabbat-aware-scheduler --skill shabbat-aware-scheduler -a claude-codeמתי להשתמש
- כשמתזמנים פגישות לצוותים ישראלים שצריכים לכבד שבת וחגים
- כשמגדירים cron jobs שצריכים לדלג על שבתות ועל חגים ישראליים
- כשמתכננים חלונות פריסה שנמנעים מזמני מנוחה ישראליים
- כשבונים מערכות התראות שמכבדות ימי מנוחה
- כשצריך להמיר תאריכים עבריים ללועזיים או להיפך
נסו את הפרומפטים האלה
אני רוצה לקבוע פגישה ביום שישי. מה הזמן האחרון שמתאים לפני כניסת שבת השבוע בתל אביב?
תסנן לי את לוח הפגישות לחודש הקרוב ותסמן את כל ימי המנוחה והחגים העבריים כדי שלא נקבע בהם פגישות
מה התאריך העברי המקביל ל-15 באפריל 2026 ואיזה חג או אירוע חל באותו יום?
שאלות נפוצות
יומן שינויים
תיקון באג אמיתי: הדלקת נרות לפי עיר (ירושלים b=40, חיפה/זכרון יעקב b=30, ברירת מחדל b=18). בעבר נשלח b=18 עם קואורדינטות ירושלים, סתירה למנהג ירושלים של 40 דקות. הוספת תיעוד שיטות הבדלה (צאת הכוכבים ברירת מחדל, אפשרויות 42/50/72 דקות). הוספת טבלת מועדים ישראלית מאומתת ל-2026. סעיף ספריות חדש: @hebcal/core v6.x פעיל, pyluach v2.3.0 יציב, hebcal-js הוצא משימוש.
20 במאי 2026
תיקון קישור MCP שבור בסעיף "שרתי MCP מומלצים".
30 באפר׳ 2026
סקילס קשורים
מייצרים מסמכים מקצועיים בעברית (PDF, DOCX/וורד ו-PPTX) עם פריסה נכונה מימין לשמאל, טיפול נכון בטקסט מעורב עברית ואנגלית (BiDi) וטיפוגרפיה עברית תקינה. השתמשו בכל פעם שצריך מסמך Word בעברית או מסמך וורד מעורב עברית-אנגלית, PDF בעברית או מצגת בעברית, כולל ניסוחים כמו "מסמך Word בעברית", "קובץ docx בעברית", "להפיק חשבונית מס" ו"לנסח חוזה", או תבניות ישראליות כמו חשבונית מס, חוזה, הצעת מחיר ופרוטוקול. השתמשו בסקיל הזה גם כשמסמך עברי נראה תקין על המסך או בתוך Claude אבל יוצא משובש, הפוך או שבור אחרי ייצוא ל-Word, עם מילים באנגלית, מספרים או סימני פיסוק בצד הלא נכון, בניסוחים כמו "הטקסט בעברית הפוך ב-Word", "המסמך ב-Word יצא מבולגן", "לתקן עברית ב-Word" או "הפורמט בקובץ docx שבור"; הפתרון הוא להפיק מחדש את קובץ ה-docx עם כיווניות RTL/BiDi ברמת הפסקה, ולא תיקון CSS של אתר. העדיפו את הסקיל הזה על פני סקיל ה-docx או ה-pdf הכללי רק כשהמסמך בעברית או מימין לשמאל, כי הם לא מגדירים RTL/BiDi והתוצאה היא עברית משובשת עם מילים באנגלית וסימני פיסוק במקום הלא נכון; למסמכים באנגלית בלבד תשתמשו בסקיל הכללי. מכסה reportlab, WeasyPrint, python-docx ו-pptxgenjs. לא מיועד לקריאת מסמכים קיימים או OCR (תשתמשו ב-hebrew-ocr-forms).
כותבים ועורכים תוכן מקצועי בעברית - קופי שיווקי, טקסט ממשק, מאמרים, מיילים ופוסטים לרשתות. השתמשו כשצריך לכתוב בעברית, ליצור תוכן שיווקי, לערוך טקסט קיים, לכתוב טקסט UX או לקדם תוכן עברי ב-SEO. מכסה כללי דקדוק, רמות כתיבה מרשמי ועד דוגרי, עירוב עברית-אנגלית, לשון מגדרית, ניקוד ומספרים, וקידום אתרים בעברית. כך התוכן יוצא טבעי וישראלי במקום תרגום מילולי. אל תשתמשו למשימות NLP/ML בעברית (יש hebrew-nlp-toolkit) או לתרגום (יש skill ייעודי לתרגום).
בניית פריסות RTL (ימין לשמאל) לאפליקציות ווב בעברית. השתמשו כשהמשתמש שואל על פריסת RTL, כיוון טקסט עברי, טקסט דו-כיווני (bidi), CSS עברי, או כשצריך לבנות ממשק ווב בעברית. מכסה תכונות CSS לוגיות, הפסבדו-קלאס :dir(), Tailwind RTL, הגדרת React/Next.js ל-RTL, שיקוף אייקונים, טיפוגרפיה עברית ובחירת גופנים. אל תשתמשו ל-RTL בערבית (טיפוגרפיה שונה) אלא אם המשתמש מבקש במפורש דפוסי RTL משותפים, או ל-RTL במובייל נייטיב (React Native, SwiftUI, Android) שנמצא מחוץ להיקף.
השימוש על אחריותכם בלבד. תנאי שימוש · אבטחה
רוצים לבנות סקיל משלכם? נסו את יוצר הסקילס · הגשת סקיל