כל הסקילס
גלו והתקינו סקילס מאומתים לסוכני AI: Claude Code, Cursor, GitHub Copilot, OpenClaw ועוד. בעברית, מאובטחים ובקוד פתוח.
4 סקילס נמצאו
איך ליצור סרטונים מקוד עם Remotion ב-React, כולל תמיכה מלאה בעברית ו-RTL. כולל אנימציות, קומפוזיציות, סיקוונסים, מעברים, כתוביות עם הדגשת מילים, קריינות AI, תלת-ממד, גרפים, פונטים עבריים, ואנימציות טקסט דו-כיווניות. השתמשו כשאתם עובדים עם Remotion או יוצרים סרטוני סושיאל ותוכן שיווקי בעברית. אל תשתמשו לעריכת וידאו מחוץ ל-Remotion או לפיתוח React כללי.
מנהלים תמונות, וידאו וקבצי מדיה דרך Cloudinary API, העלאה, טרנספורמציות, מיטוב והגשה מ-CDN.
שיטות עבודה להפקת וידאו מקוד עם HyperFrames: קומפוזיציות שהן פשוט HTML + GSAP שמתרנדרות ל-MP4, עם תמיכה מלאה בעברית ו-RTL. הסקיל מסביר איך כותבים קומפוזיציה, מה עושים מאפייני data-* לתזמון, איך עובדים עם ה-Timeline של GSAP ושיטת Layout-Before-Animation, איך מטפלים ב-Visual Identity Gate, איך לטעון פונטים עבריים (Heebo, Rubik, Assistant) בלי `<link>` או `@import`, איפה שמים dir="rtl", איך מפיקים כתוביות עברית עם Whisper ומתמודדים עם קריינות בעברית כש-Kokoro המובנה לא תומך, איך להוסיף אפקטים שמגיבים לאודיו ומעברי סצנות, ואיך לעטוף טקסט מעורב עברית+אנגלית ב-<bdi>. מתאים לבניית תוכן וידאו מבוסס-HTML וסרטוני סושיאל ושיווק בעברית בלי React. לא מתאים ל-Remotion או לעבודת וידאו ב-React, שם השתמשו ב-remotion-best-practices.
שכבת התאמות לעברית מעל video-use של browser-use. שני מסלולים: (א) captions-only.sh, סקריפט אחד שלוקח וידאו ארוך, מתמלל ב-Scribe, וצורב כתוביות בעברית על הכל. עולה $1-3 בלי קשר לאורך הסרטון. (ב) זרימת ה-cut המלאה של video-use לעריכת חומר גלם לטיזרים, יקרה יותר. הסקיל מכסה: החלפה של SUB_FORCE_STYLE, תיקון BiDi דרך python-bidi (libass+SRT לא מטפלים בכיוון נכון ב-macOS), זיהוי תווי גרבג של Scribe (Devanagari ושאר אותיות זרות שמתערבבות בתמליל עברי), מעבר נוסף למילות מילוי בעברית, פרמטר fontsdir= לזיהוי פונטים אמין, ופרוטוקול בדיקה עצמית של דגימת פריימים. השתמשו לכל סרטון עברי שצריך כתוביות או עריכה עם video-use. אל תשתמשו לסשנים שאינם בעברית, לפוסט פרודקשן של אודיו בלבד, או לעבודת FFmpeg כללית בלי video-use.